- Parece que hoy en día todo el mundo es filólogo y saben distinguir un idioma de un dialecto. Quizá deberían leer por lo menos la wikipedia, o por lo menos las referencias que contiene, si es que no se creen lo que pone ahí.
- Si les parece un dialecto, es que entienden lo que pone y les resulta parecido, así que no se que problema hay en que ponga "aeroport", "airport" o "aeropuerto". O que ponga "gelat", "gelatto", "helado", "ice cream" ... En mi opinión, el catalán es más fácil de entender que el castellano, porque el vocabulario no ha sufrido tantos cambios como el castellano.
- El orden de los factores no altera el producto. Quejarse porque el castellano esté debajo del inglés...
Si España diera una imagen de pluralidad, de un país en el que no sólo se habla un idioma, no habría estas "decepciones". El finlandés no lo hablan ni 6 millones de personas, pero nadie se queja de que los carteles en Finlandia aparezcan primero en finlandés. Encima es una lengua que no se parece a nada de los alrededores, que el catalán al menos lo pueden leer hasta los japoneses y entender muchas cosas. Esta incomprensión creo que es el motivo por el que algunos catalanes busquen la independencia: si tienes un país para tu idioma, nadie se sorprende de que hables en ese idioma. Yo creo que la gente tiene que entender que en un país es perfectamente posible que se hablen varios idiomas, y es lo que yo creo que debería intentar explicar España a otros países.
Bueno, yo no sé exactamente como está el sistema educativo en estos momentos, pero yo hacía más o menos la mitad de las clases en castellano y la otra mitad en catalán. De todas maneras, el castellano está presente en todas partes, así que no creo que haya nadie que no lo entienda. Lo único es que en algunos pueblos el catalán está muy arraigado y les cuesta hablar castellano. Eso no quiere decir que no lo entiendan. Yo creo que cualquier catalán de cualquier aldea puede ir a Salamanca a estudiar... Aunque yo casi que le recomiendo Londres antes.
Que el idioma sea útil o no ya es otro tema de discusión. Si es por millones de hablantes, tendríamos que empezar todos por aprender chino. Hablar con el mundo no está mal, pero hablar con tus vecinos en algún idioma más personal también es interesante. Yo hablo japonés creo que sin problemas, pero a veces algún japonés me intenta hablar en castellano y le sonrío los esfuerzos, jejej. Si alguno ya encima me dice algo en catalán, es como todavía algo más íntimo y siento que le tengo que invitar a un trago ;)
Uno más... "En mi país no tenemos este problema". Yo no veo ningún problema tampoco. Son estas personas las que me quieren convencer de que lo hay. Si en tu país hay sólo un idioma eres feliz así, felicidades. Pero hay estudios que demuestran que las personas bilingües tienen más facilidad para aprender nuevos idiomas, así que también tiene sus ventajas vivir en un país bilingüe.
Menudo rollo he soltao. Pero bueno, no creo que vuelva a hablar de este tema, así que lo quería dejar todo zanjado.
En los comentarios de este blog ya sabéis que podéis escribir en castellano, catalán, inglés, o japonés, jejeje.
Comentarios
Hace un tiempo, un amigo de canarias se vino a vivir aquí. Comenzó con el miedo de "cataluña todo catalán" y esas cosas. Bueno, no tardó ni 7 días en entender que todo lo que le habían contado allí en su tierra era más falso que una moneda de 3 euros. Él mismo me lo contaba "menudas gilipolleces me han estado colando durante tantos años". Aún recuerdo cuando el primer día iba temblando porque iba con una camiseta de la selección española y preguntándome "no me pegarán verdad?" y yo "no digas chorradas". Semanas más tarde me contó que se sentía avergonzado por haberlo pensado.
En cataluña la gente habla los dos idiomas y no pasa nada y si encima eres educado, te tratan mejor. Lo que creo que no soportamos los catalanes es el hecho de que mientan tantísimo sobre las cosas que pasan aquí.
Ah, por cierto, es verdad lo que dices de los colegios, la educación es mitad catalán, mitad castellano y bien contento que estoy, que me encantan los idiomas.
Es más, te envidio por estar en japón y saber japonés, dios, lo que daría yo por saberlo.
Saludos.
http://es.wikipedia.org/wiki/Antoni_Bassas
http://www.lavanguardia.es/lv24h/20080718/53502873620.html
... Siempre nos quedará Barbate ;P
Molts dels països o estats del món es consideren com a estats nació, formats per un grup nacional més o menys homogeni, o amb una nació clarament predominant i que ha imposat la seva llengua, cultura i sentiment nacional com a pròpia de l'estat (per exemple, Portugal, Israel o França). Altres països, amb més o menys reticències, reconeixen l'existència de diverses nacions, o si més no part de la població s'identifica amb un grup nacional diferent del majoritari sense que estigui malvist (per exemple, el Regne Unit i Espanya).
En Galicia hablan galego y en la C. Valenciana hablamos valenciano (que es el mismo idioma que el Catalan), pero a nosotros no nos tienen esa fobia, ¿Por que?, por intereses politicos desgraciadamente.
España es un país de complejos y mientras sigan existiendo la desinformación(hecha a proposito y a mala leche por cierto grupo de personas), seguira existiendo cierta fobia a cualquier idioma que no sea el Castellano (sobre todo si procede de Catalunya o Euskadi).
Saluts desde Castelló
El japonés debería ser la lengua universal. Así nos ahorrariamos en traductores :p (ui! que he dicho! :p ). Bueno, quería decir que nos ahorraríamos en Bernabés :p
Y lo digo sin ninguna acritud....
Me sigue pareciendo que la gente exagera un poco. Cada vez que voy a Barcelona, cada vez más gente habla en castellano.
El problema no es buscar, sino el hecho que no entiendo esa manía de buscar y rebuscar colegios en castellano, como si el resto de colegios no enseñara suficiente.
Como ha dicho el amigo, aquí con menos horas, tenemos las mismas faltas de ortografía que en el resto de españa. No por meterlo en un colegio "castellano", va a saber hablar o escribir mejor.
Que pruebe este anónimo en el liceo francés, quizás allí enseñen a sus hijos alguna cosa que no huela a catalán, que por lo que veo, le asusta enormemente que les enseñen en dicho idioma, no vaya a ser que sean multilingües.
Me sigue pareciendo que la gente exagera un poco. Cada vez que voy a Barcelona, cada vez más gente habla en castellano.
_____________________
Pues no, no tengo ningun miedo.
Es mas, yo creo que le miedo lo teneis vosotros diciendo siempre que todo en Catalunya es muy normal y que no hay ningun problema.... no hay nada peor que enganyarse a uno mismo....
Te enganyas colega. Yo tambien he ido a la universidad en Catalunya (publica) y a mi no me enganyas....
Yo no he dicho que buscase colegios que dieran clases en castellano :-)
.... solo te he contado la realidad de que no encontre ningun colegio que den mas de 2 horas a la semana en castellano porque es la realidad del 100% de los coles en Barcelona... no hace falta buscar :-) vete a cualquiera a preguntar....
Y hay guarderias en las que ni siquiera puedes pedir que de vez en cuando hablen en castellano porque la respuesta es que no lo van a hacer.
Una cosa es la verdad "oficial" y otra la realidad de la calle chaval... claro que si llevas muchos anyos en Catalunya o eres catalan tienes que tragar con la verdad oficial: "Aqui no pasa nada"... y cada uno estudia en el idioma que quiere.... que falso y que hipocrita...
Lo de las faltas de ortografia ya esta muy gastado... todos los nacionalistas catalanes lo sacan en la conversacion cuando les dices la verdad de lo que pasa... :-) y sin acritud por favor...
Y si decimos lo de las faltas de ortografía es porque las estadísticas están ahí y porque la españa "profunda" engaña diciendo que los catalanes no sabemos escribir ni hablar el castellano, cosa falsa. Allá cada cuál con su conciencia, yo de padre catalán y madre extremeña no he tenido en mi vida un solo problema con colegios, institutos o universidades dónde el idioma predominante es el castellano, tanto entre los estudiantes como entre los profesores (salvando las excepciones). No me hables de que me engaño porque sé muy bien de que hablo, porque he estado dentro de esas escuelas viviendo el día a día (cosa que dudo que tú conozcas).
No hay peor sordo que el que no quiere escuchar ni peor ciego que el que no quiere ver.
Tio si con 35 anyos dejaste la Universidad hace un anyo es que eres un poco inutil... :-)
Escribir castellano si que sabes aunque tu capacidad para entender lo que esta escrito en esta lengua es un poco deficiente :-)
No se porque te molesta que te diga que en Catalunya los colegios solo imparten 2 horas de clases en castellano a la semana.... no se donde ves mi critica al catalan.... ????
A ver si entiendes esta: "El que se pica ajos come".
Deberias volver al cole.... si es que no sigues en el todavia...
Tú mismo te delatas y has quedado como un cabrón, así que tú sabrás de qué pie calzas, para mí ha quedado claro.
" Vete a la cueva con los tuyos."
Tú mismo te delatas y has quedado como un cabrón"
El nacionalismo democratico e integrador.....
"Y sí, a alguien que busca un colegio en castellano es que odia al catalán, quizás deberías haberte ido a otra comunidad."
Y luego lo llaman nacionalismo democratico e integrador.....
Claro, claro, Alí Baba (y los cuarenta ladrones) deben ser los que nos cuentan toda la realidad en aquel famoso "documental" de Telemadrid, "Ciudadanos de Segunda":
http://www.youtube.com/watch?v=VIKXJjZubGU
Aquí cada uno tiene su "realidad"...
Yo sólo digo que la gente exagera. No digo que no haya casos de discriminación, pero estoy seguro que por hablar en castellano con mi acento me discriminarían en Cádiz, lo mismo que discriminan la mayoría de españoles a cualquier peruano simplemente porque se le nota por el acento que no son de España...
Pero bueno, que insisto que tampoco es para dramatizar. Si no estuvieran a gusto, no vendrían.
Y si no estuviera a gusto Alí Baba, se marcharía con sus 40 ladrones a otra parte.
Y Alí Baba, deja de llamar a la gente inútil, que más inútil me parece a mí que no puedas poner eñes ni acentos... Compráte un teclado español, hijo de dios... Aunque no hace falta, pero bueno... Yo tengo un teclado japonés y puedo escribir con acentos y todo (magia de la internacionalización de Mac OS X ;)
En fin, cotaku, yo por mi parte ya no comento más, pero te sigo y sigo tu blog con interés, aunque escriba poco.
Yo al menos si.
... y en éste... 26 comentarios y creciendo... ^^;
Y yo aquí contestando en vez de jugar al GTA4... OMG!!! :P
Aunque todavia hay gente que habla de otras cosas.... y en catalan y en castellano.... aunque no traduce todas del catalan al castellano o del castellano al catalan...
http://www.marcvidal.cat/espanol/